% Comment contribuer à Tails ?
% intrigeri
% mars 2013
Qui que quoi
============
Qui suis-je ?
-------------
* contributeur actif à Tails
* développeur Debian
Roadmap
=======
Idée générale
-------------
> * accueillir des contributions plus variées
> * ... de la part de gens plus varié·e·s
> * nous simplifier la vie
> * rendre Tails (encore) plus utilisable
> * mieux protéger les utilisateurs d'attaques ciblées
Au printemps
------------
> - **Tails 1.0** — 29 avril : enfin admettre que Tails est un projet mûr
> - **Tails 1.1** — 10 juin : Debian Wheezy
Et ensuite
----------
- **Tails 2.0** : soutenabilité et maintenabilité
UEFI, Mac
Greeter
mises à jour de sécurité très rapides
mitiger les effets des trous de sécurité
- Plus ?
Tails a besoin de toi, pour...
==============================
## Traduction
Les traducteurs permettent à davantage de gens d’utiliser Tails.
## Documentation
Les rédacteurs techniques rendent Tails plus accessible.
* #6980 : Adapt documentation for Tails Wheezy
* #6469 : Document the workflow to upgrade Tails from ISO using 2 USB sticks
## Tests
Les testeurs aident à améliorer la qualité de Tails.
* #5390 : Test hardware requirements on Wheezy
* #5174 : Test Pidgin SSL validation in Debian unstable
## Design
Les designers (web, graphisme) rendent Tails plus facile à utiliser,
et plus attrayant.
* #5797 : Create a logo for Tails
* #6323 : Improve the CSS of the boxed titles
* #6361 : Create a stylesheet for the contributor's role
## Utilisabilité
Les experts en interfaces graphiques et en interaction humain-machine
rendent Tails plus facile à utiliser, et plus attrayant.
* #6417 : Evaluate Tails Greeter revamp proposals
## Code
Les développeurs améliorent Tails.
* #5917 : tails-greeter password field : Warn when caps-lock in ON
* #6918 : Track hardening status of the binaries shipped in Tails
* #5881 : Add reboot button to persistence setup assistant
## Infrastructure
Les administrateurs système automatisent les processus de
développement et d’assurance qualité.
* #6295 : Evaluate consequences of importing large amounts of packages into reprepro
* #6891 : Monitor broken links on our website
## Debian
Les contributeurs à Debian peuvent aider Tails.
* #6507 : Package our OpenPGP applet for Debian
* AppArmor
## Sous
Les gens qui ont des sous à offrir facilitent le développement de
Tails et du réseau Tor.
Portes d’entrée
===============
## Par où commencer ?
*
* tâches "faciles"
Contact
=======
## Liste publique pour le développement
****
## Liste publique pour la traduction
****
## Liste privée et chiffrée
****
(pour les discussions à avoir en secret)
## IRC
Cf.
## Web
****
Au travail !
============
## Dis nous ce que tu sais faire,
on te donnera des pistes :)